[Tommy Wieringa] ebook De dood van Murat Idrissi Summary

Tommy Wieringa ☆ 8 REVIEW

De dood van Murat Idrissi

E available So when the spry Saleh presents himself as their guide and saviour they embrace his offer He extracts them from a tight space only to lead them inexorably into an even tighter one and from this far darke. This novella is a relentless compulsive driven and desperate story of two young women whose good intentions lead them to make ever terrible choices The way I experienced reading this novel reminded me of reading Of Mice and Menit s a claustrophobic reading experience where you know from the first few sentences the story is going to end badly but you keep reading because the story and the situation feel true and importantWieringa brings alive the way his characters second generation women of dual Dutch and Moroccan citizenship find themselves feeling culturally stateless even though they both have two passports They feel unwelcome in the Netherlands the country where they were born And yet when they travel to Morocco the people immediately sense their foreignness and treat them as outsiders The women are unprepared for the culture shock They have naively believed that they would fit in They re unable to take care of themselves They are appalled by the economic disparity between the country they just left and the country they have traveled to Their desire to belong leads them to make a disastrous series of decisionsOne reason I wanted to read The Death of Murat Idrissi was to see how a Dutch white male author approaches a story about two young Dutch women of Moroccan descent He pulls it off masterfully Wieringa s story is utterly sensitive to the experience of recent immigrants A single subtle paragraph is all Wieringa needs to establish how much harder these young women s lives became as Arab Muslim children growing up in the Netherlands after 911 Indeed the women s dual citizenship and their conflicting sense of self play a key role a true role I think in making Wieringa s story so plausible and so affecting Smoke and Mirrors Short Fiction and Illusions offer He extracts them from a tight space Brenda has a dragon in her blood only to lead them inexorably into an even tighter Divan Of Rudaki one and from this far darke. This novella is a relentless compulsive driven and desperate story Choice Stories for Children of two young women whose good intentions lead them to make ever terrible choices The way I experienced reading this novel reminded me Öbür Divan of reading Of Mice and Menit s a claustrophobic reading experience where you know from the first few sentences the story is going to end badly but you keep reading because the story and the situation feel true and importantWieringa brings alive the way his characters second generation women Summary of Homo Deus of dual Dutch and Moroccan citizenship find themselves feeling culturally stateless even though they both have two passports They feel unwelcome in the Netherlands the country where they were born And yet when they travel to Morocco the people immediately sense their foreignness and treat them as Koldbrann - parte 1: Rebeldes outsiders The women are unprepared for the culture shock They have naively believed that they would fit in They re unable to take care The Teams Milking Cow of themselves They are appalled by the economic disparity between the country they just left and the country they have traveled to Their desire to belong leads them to make a disastrous series Via Suez (British): Blue Funnel Line (Merchant Navy Series Book 3) of Murat Idrissi was to see how a Dutch white male author approaches a story about two young Dutch women Zenith of Moroccan descent He pulls it A Pale Light in the Black off masterfully Wieringa s story is utterly sensitive to the experience Devil Versus Alpha The Millennium Wolves of self play a key role a true role I think in making Wieringa s story so plausible and so affecting

FREE READ De dood van Murat Idrissi

R space there is no exitTheir tale of confinement and escape is as old as the landscapes and cultures so vividly depicted in this story of where Europe and Africa come closest to meeting even if they never uite touc. Another reminder of the perils people face in trying to reach a country with supposedly better opportunitiesThe book has a great prologue which to me was probably the highlight The two young women in the story show all the smarts of preschooler They travel on a whim to Morocco with little money and one with her sisters passport they met up with a local lad who convinces them to help another local lad to hide in the boot of their car as they get back into Europe They make even stupid decisions and I was glad the book closed after only 100 pages It was very well written though

SUMMARY ´ eBook, ePUB or Kindle PDF ☆ Tommy Wieringa

Two venturesome women on a journey through the land of their fathers and mothers A wrong turn A bad decisionThey had no idea when they arrived in Morocco that their usual freedoms as young European women would not b. He is not only a stranger now he is an enemy He has nothing left in common with the nice boy she saw yesterdayThe final book from the Man Booker International longlist and a shortlist contender for meThe Death of Murat has been translated by Sam Garrett from Tommy Wieringa s 2017 Dutch original De dood van Murat IdrissiGarrett is translator of amongst other authors and novels Arnon Grunberg and his wonderful Tirza Gerard Reve s long considered untranslatable The Evenings Herman Koch s books including The Dinner and the works of Tim Krabb and he does another excellent job hereWieringa s 2012 novel Dit zijn de namen translated by Garrett as These Are All the Names focused on the plight of migrants specifically there refugees but in an allegorical settingThe Death of Murat is specific based on a court case Wieringa witnessed in 2004 and focuses on economic migration specifically from Morocco to the Netherlands and also on the experience of the 2nd generationThe novel or novella it is barely 100 pages opens with a almost biblical overview of the creation and history the Straits of Gibraltar before the narrator zooms in on one modern day ferry making the crossing from Morocco to Spain Everything clatters in the driving wind the girls on the top deck brush the hair from their faces The hazy blue mountain ranges rising on both sides of the Strait The places you will never go the life there Ilham s eyes wander over the mountains of the Rif the country they are leaving behind Why did they stay so long in Rabat They had the car they could have gone south to the desert but instead they spent the whole time hanging around the city The terrace at Caf Maure the view of the Bou Regreg estuary and the Atlantic Ocean behind The boys The contraband at the boatsIt feels like a loss that they didn t go to the desert like a missed opportunity They could have asked Saleh to go along women in Morocco rarely travel alone The looks the comments if it remains at thatThey ve been on the road for six weeks now two weeks longer than planned There had been problems Situations Those are behind them now most of them have been solved Ilham and Thouraya are the Dutch born daughters of Moroccan immigrants The novel is narrated in the third person but mainly from Ilham s perspective and she recalls how her attempts to assimilate were doomed post 911 She watched as the little opportunity the crack that had poses a possibility sealed over people looked away and kept their distance as though her body from one day to the next became a hostile object Either you are with us said the most powerful man in the world or you are with the terrorists The plans his words they broke her world the whole world in two into we over hereand them over there And Ilhan became them And her body became over there She felt how the enmity nestled in her organs how she became infected by the fear and the aversion of others That is how she became what others thought they were seeing a double transformationSeeking both a good time but also to perhaps discover some of their roots the young women 6 weeks ago embarked on a road trip in a hired BMW to Morocco only to find themselves eually foreign there as in the Netherlands Even though they were in their parents homeland and staying with relatives even though they identified with the people there they were not Moroccans That is what they had in common That they were seen as tourists That they paid tourist prices They were the children of two kingdoms they carried the green passport of the Royaume du Maroc and the red lead one of the Kingdom of the Netherlands but in both countries they were above all foreignersThere after some scrapes literally in the case of their hire car they fall in gratefully with an old acuaintance with a rather dubious reputation from the Netherlands Saleh who they again run in to not literally He is much at ease in the local society in part due to his gender in part as he something of a fixer and helps sort out their car but then he takes them to a local village to see the real Morocco and to the home of a poor family Thouraya with her Miu Miu sunglasses and a rose pink DG bag over her shoulder looked like a film star on her way to do charity workThere they meet the youth Murat Idrissi and his mother and Saleh makes his proposal that they smuggle Murat into Europe hidden in the tire well of their BMW Appeals to their pity and to their ethnic loyalty fail Let me tell you something Saleh said Everybody made the crossing at some point my parents yours too and you ve got a good life because of it But you re not willing to help him What kind of a person are youBut their conscious remains uneasy at turning down the reuest and when money is offered by the family which the reader senses has been Saleh s intention and desire all along this is clearly not his first time facilitating such an escapade they agree All this is told in back story taking us back to the ferry and Ilham who is feeling increasingly uneasy Ilham turns her head and looks at the crests the sandy coloured Spanish land beyond Her mood has swung Something has been disturbed The order of things They started off the day with the three of them Thouraya Saleh and her united in a conspiracy to get Murat to the far side First they picked him up in T mara in Tangier harbour number five Fahd showed up he was going to take the spare tyre back to Holland Murat had nestled down into the deep hollow made for it where he would spend the crossing in the dark covered with baggageThe title of the book deliberately gives away what happens something goes tragically wrong and Murat suffocates in the book Saleh and his friends uickly absent themselves leaving Ilham and Thoureya in Spain far from home with little money and with a decomposing corpse in their boot The greasy stench seems to stick to everything it is a physical presence The heat speeds up the decay The boy has left his body and communicates with them through a ghastly stench Don t forget me his smell saysThe rest of the brief novel follows them on their trip North as they listen to Cheb Khaled ponder their lives and future back in the Netherlands encounter some young lads each group hoping to use the other and desperately decide what to do with the body To Wieringa s credit he avoids a dramatic or neat solution and gives us a very balanced view of Ilham and Thoureya with their different personalities and different aims indeed all of the characters are presented with their strengths and flaws impressively for such a short novelI said at outset Wieringa had made the decision to make this book specific And gives his own agegenderethnicityreligion the novel does seem to have attracted suggestions of cultural appropriation can Wieringa really speak to the experiences of 2nd generation female immigrants from a Muslim background and a generation after his as well as fridging a new concept to me until I read it in reviews of this novel They are very fair uestions to ask and indeed tricky ground But on balance I m inclined to feel that Wieringa is approaching this from a compassionate perspective rather than appropriating anyone s culture The subject matter feels key and the approach adopted by Jenny Erpenbeck in last year s Go Went Gone where the experience of immigrants is narrated by a rather naive German professor also has its issues And the fridging is in many respects key to the novel many bodies are found dumped alongside the motorways in Spain or washed up on the shore and Wieringa looks at what may be behind how one such body got there he doesn t give us much of Murat s own back story but then if he did that would tilt towards cultural appropriation again But I fully understand others who have different viewsRecommended


About the Author: Tommy Wieringa

Tommy Wieringa born 20 May 1967 in Goor Overijssel is a Dutch writer He received the Ferdinand Bordewijk Prijs in 2006 for his novel Joe Speedboat



10 thoughts on “De dood van Murat Idrissi

  1. says:

    He is not only a stranger now he is an enemy He has nothing left in common with the nice boy she saw yesterdayThe final book from the Man Booker International longlist and a shortlist contender for meThe Death of Murat has been translated by Sam Garrett from Tommy Wieringa's 2017 Dutch original De dood van Murat IdrissiGarrett is t

  2. says:

    45★s“Thouraya’s hair was blowing wildly in the wind They smoked one cigarette after the other in silence Ilham admired her her independence and her fearlessness – she took what was coming to her she was bellicose in everything includi

  3. says:

    Let me start with the positive feedback You can read this booklet in little than an hour and it really captivates you As the title and the blurb immediately give away it’s based on a true story of a Moroccan migrant who was smuggled over the Strait of Gibraltar Wieringa brings this story in a swirling style with a lot of attention to mood and ambiance And the way that migrant Murat Idrissi perishes is indeed downright tragicBut

  4. says:

    This novella is a relentless compulsive driven and desperate story of two young women whose good intentions lead them to make ever terrible choices The way I experienced reading this novel reminded me of reading

  5. says:

    There is an amazingly well written prologue And then there is basically the dead body of a boy and two women wondering how to get rid of it And Well thats basically it The dead body might be a symbol of guilt of migrants who left the country or something but if that is case it loses its relevance story struggles to find its feet

  6. says:

    Thank you scribepub for sending me a copy of The Death of Murat Idrissi to review in my uest to read the Man Booker International long list At only 100 pages this one is novella than novel but the imagery is very striking like the cover and

  7. says:

    It’s safe to say without spoiling the plot that Tommy Wieringa’s very short novel The Death of Murat Idrissi translated from the Dutch by Sam Garrett is built around a striking image of a dead boy It’s one that I will probably remember

  8. says:

    Another reminder of the perils people face in trying to reach a country with supposedly better opportunitiesThe book has a great prologue which to me was probably the highlight The two young women in the story show all the smarts of preschooler They travel on a whim to Morocco with little money and one with her sisters passport they met up with a local lad who convinces them to help another local lad to hide in the bo

  9. says:

    A very short but griping story Two women with Maroccon roots but Dutch by nationality smuggle someone illegaly into Europe But things go completely wrongThe migration theme ie escaping your destiny fleeing your country not belonging anywhere is the major theme in this novel Some people escape their fate and got to Europ

  10. says:

    This short 100 page novella really packs a punch I was invested in the decision making of these two young women during th

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *